Cách Nói Anh Yêu Em Dịch Sang Tiếng Hàn Quốc: Từ Vựng, Cách Nói

Anh yêu em giờ đồng hồ Hàn Quốc là gì? nếu bạn lỡ đam mê một anh chàng, cô thiếu phụ người hàn quốc và muốn tỏ tình nhưng lừng chừng làm cố gắng nào? Đừng lo, trong nội dung bài viết này, trung trọng tâm dạy học tập tiếng Hàn Ngoại Ngữ You Can sẽ share đến các bạn những từ bỏ vựng giờ Hàn về tình yêu, cách nói Sa rang he, giúp bạn tự tin giao tiếp nhé.

Bạn đang xem: Anh yêu em dịch sang tiếng hàn

Cách nói anh yêu thương em tiếng hàn quốc là gì?

*

Nếu bạn trước đó chưa từng tham gia một khóa học tiếng Hàn nào, chắc hẳn bạn vẫn thắc mắc vì sao lại có nhiều phương pháp để nói tôi yêu chúng ta bằng giờ Hàn như vậy?

Đôi khi fan ta nói sarang hae yo được viết bởi tiếng Hàn là (사랑해요), nhiều lúc nó được nói là “sa-rang-he” (사랑해) hoặc “sa-rang-ham-ni-ta” (사랑합니다). Vày vậy, họ hãy phân tích về cách sử dụng của các câu này đúng lúc.

Nói một chút, cùng với một đụng từ nơi bắt đầu trong giờ đồng hồ Hàn 사랑하다, chúng ta có thể chia đuôi câu để thích hợp ứng với tất cả ngữ cảnh làm đối phương.

Chia đuôi câu là “sarang-he” (사랑해). Đây là giải pháp nói I love you bằng tiếng Hàn, I love you bằng tiếng Hàn thân mật và sát gũi. Bạn cũng có thể sử dụng nó với những người yêu, bạn bè hoặc nhỏ dại tuổi hơn…

Chia cuối câu là “sa-rang-he-yo” ((사랑해요). Đây cũng là 1 trong cách thân mật để nói em yêu thương anh trong giờ Hàn, dẫu vậy nó mang ý nghĩa lịch sự hơn một ít so với “sa-rang-he” (사랑해). Bạn có thể dùng cho anh chị em em, các bạn bè…

Chia cuối câu là “sarang-ham-nita” (사랑합니다). Đây là phương pháp thể hiện tình cảm một cách long trọng và thanh lịch nhất. Chúng ta có thể dùng cho những người thân phệ tuổi của mình (ông bà, bố mẹ …), đa số người bạn thân lớn tuổi rộng bạn…

Nếu ai đó nói “sarang-he” (사랑해) với bạn, bạn nên trả lời như vậy nào? Để đáp lại tình cảm của bạn cho người khác và cũng nói với người này, hãy trả lời:

나도 사랑해 /na-tô-sa-rang-he/: Tôi cũng yêu thương bạn

Lưu ý:

Em yêu anh giờ đồng hồ Hàn tốt anh yêu em, cả hai đa số là 사랑하다 (chú ý mang đến phần kết câu phù hợp hợp)“sa-rang-he” (사랑해) là cách thịnh hành và được sử dụng phổ biến nhất để miêu tả anh yêu thương em trong giờ đồng hồ Hàn.

Anh yêu em tiếng hàn quốc viết như thế nào? Sa-rang-he tức là gì?

*

Bạn sẽ rất gần gũi với những cách nói anh yêu em từ tiếng Việt lịch sự tiếng Anh. Dẫu vậy trong giờ đồng hồ Hàn, các bạn có biết chân thành và ý nghĩa của từng âm tiết kia ghép lại với nhau là gì không?

Danh tự yêu trong tiếng Hàn 사랑. Nếu như khách hàng thêm động từ 하다 (có hoặc làm) sau danh trường đoản cú này, tạo ra thành từ bỏ 랑 사하다 đã thêm chân thành và ý nghĩa có tình yêu.

Cụm từ bỏ Saranghae / Saranghaeyo: 사 랑해/사랑해요 cũng có kết cấu âm tiết cực kỳ dễ yêu mến là 사랑해:

Từ thứ nhất trong nhiều từ này là 사: nó được lấy từ chữ tử có nghĩa là chết trong giờ Trung Quốc
Chữ dòng thứ hai 랑: nghĩa là chúng ta và tôi
Từ cuối cùng 해: tức là làm khi nói hãy làm cho cùng nhau.Cả câu 사랑해: tức là bạn với tôi mặt nhau cho đến chết.

Chỉ ba từ thôi, tuy nhiên cả nghĩa cùng từ vựng thuộc nhau, cần không? Ngoài chân thành và ý nghĩa sâu xa của từng âm ngày tiết trong câu, hãy để ý đến giải pháp sử dụng không giống nhau nhé! Người nước hàn gọi đó là biện pháp nói trọng thể và thân mật.

Tổng hợp phương pháp nói từ yêu vào tiếng hàn quốc khác

*

Ngoài giải pháp nói sa-rang-he-yô tiếng Hàn nhưng mà Ngoại Ngữ You Can đã share phía trên, còn có nhiều cách nói thể hiện tình yêu, các phương pháp nói em yêu anh giờ đồng hồ Hàn khác như:

Tớ mê say cậu giờ Hàn là gì?

Chưa hẳn là yêu, dẫu vậy khi say đắm một ai đó, cảm nắng nóng một ai đó thì vào lòng họ đã khát vọng được tâm sự rồi. Tớ thích cậu, em yêu thích anh, anh phù hợp em trong tiếng Hàn đề gồm cùng biện pháp viết là 좋아하다.

Khi chia động từ, họ sẽ bao gồm một vài biện pháp viết là:

좋아해 /chô-a-he/: Anh ưa thích em많이 좋아해 /ma-ni-chô-a-he/: Anh mê thích em các lắm (thêm tính từ chỉ số lượng),…

Cách xưng hô thân mật trong giờ đồng hồ Hàn

오빠 (Oppa) trong giờ Hàn tức là anh yêu thương hoặc chỉ đơn giản dễ dàng là anh. Đây là phương pháp gọi nhưng mà phái cô bé Hàn Quốc dùng để gọi anh trai ruột, fan yêu, chồng, anh bọn họ hay đều người gần cận và thân thiện nhất.

여보야 /Yo-bô-ya/: vk yêu/chồng yêu자기야 /cha-ki-ya/: Em yêu/anh yêu

Bên cạnh hầu hết câu miêu tả tình cảm nhưng không buộc phải dùng trực tiếp từ yêu thương như:

보고싶어 /bô-kô-si-po/: Anh ghi nhớ em키스해도 돼? /pi-sư-hê-tô-tuê/ Anh có thể hôn em không?네가 필요해 /nê-ka-pi-rô-hê/: Anh đề nghị em같이 있고 싶어 /ka-chi-it-kô-si-po/: Anh muốn ở thuộc em뽀뽀하고 싶어 /bô-bô-ha-kô-si-po/: Anh mong mỏi hôn em당신없이 못 살아요 /tang-sin-op-si-môt-sa-ra-yo/: Anh không thể sống thiếu hụt em나는 니꺼야 /na-nưn-ni-kko-ya/: Em là của anh아름다워/a-rưm-ta-ua/: Em khôn cùng đẹp

Đừng nói anh yêu em, em yêu anh tiếng Hàn hằng ngày mà hãy cụ đổi. Hãy học thêm phần nhiều câu thương lưu giữ phía trên, chắc hẳn sẽ khiến người ấy của người sử dụng cảm thấy vô cùng bất ngờ và cảm rượu cồn đó.

Những bộ phim truyền hình Hàn xuất xắc về tình yêu

Hàn Quốc là chỗ bắt nguồn của làn sóng Hallyu và tác động rất nhiều so với giới trẻ Việt, nó mang đi rất nhiều nước mắt của khán giả, những người yêu thích chúng.

Qua những tập phim này, họ sẽ biết cách nói anh yêu thương em trong giờ đồng hồ Hàn như vậy nào. Cùng tìm hiểu thêm và học tập tiếng Hàn nhé:

Khu vườn kín (2010)Vì sao đưa anh cho tới (2014)Bạn gái tôi là yêu quái (2010)Hậu duệ khía cạnh trời (2016)Cô gái rất xấu (2015)Ngôi nhà hạnh phúc (2004)Thư ký Kim làm sao thế? (2018)Được làm phi tần (2006)Tên tôi là Kim Sam Soon (2005)Vườn sao sa (2009)Tiệm coffe Hoàng Tử (2007)

Những câu nói bằng tiếng Hàn hay nhất về tình yêu

Ngoài đa số câu nói mà cửa hàng chúng tôi đã gợi ý phía trên, còn nhiều cách để nói về tình yêu của khách hàng dành mang lại nửa kia như:

당신 덕분에 난 더 좋은 사람이 되고 싶어졌어요 /dangsin deogbun-e nan deo joh-eun salam-i doego sip-eojyeoss-eoyo/ nhờ bạn, tôi ao ước trở thành một người xuất sắc hơn.첫눈에 반했어 /cheosnun-e banhaess-eo/ yêu thương từ tầm nhìn đầu tiên내 심장은 너를 향해 뛰고 있어 /nae simjang-eun neoleul hyanghae ttwigo iss-eo/ Trái tim anh là dành cho em당신과 함께 있는 곳이 내가 제일 좋아하는 곳입니다. /dangsingwa hamkke issneun gos-i naega jeil joh-ahaneun gos-ibnida./ cùng với anh là nơi ưa chuộng của em.너는 내 전부야 너는 사랑이야 /neoneun nae jeonbuya neoneun salang-iya/ Em là tất cả của anh, tình yêu của anh.시간이 지날수록 더 사랑해 /sigan-i jinalsulog deo salanghae/ mỗi ngày anh càng yêu em nhiều hơn너는 내 전부야 /neoneun nae jeonbuya/ Em là toàn bộ của anh나는 아내가 하나빡에 없어. 바로 너야 /naneun anaega hanappag-e eobs-eo. Balo neoya/ Anh chỉ có một người bà xã thôi, sẽ là em너가 나를 사랑해줄 때까지 기다릴게 /neoga naleul salanghaejul ttaekkaji gidalilge/ Anh ngóng em cho tới khi em yêu anh.내 심장은 너를 향해 뛰고 있어 /nae simjang-eun neoleul hyanghae ttwigo iss-eo/ Trái tim anh là dành riêng cho em네가 필요해. 난 너를 사랑하거든 /nega pil-yohae. Nan neoleul salanghageodeun/ Anh yêu cầu em chính vì anh yêu thương em시간이 지날수록 더 사랑해 /sigan-i jinalsulog deo salanghae/ hàng ngày anh càng yêu thương em những hơn너와 영원히 함께하고 싶어 /neowa yeong-wonhi hamkkehago sip-eo/ Anh mong mỏi sống với em mãi mãi.말은 당신을 위한 내 사랑을 설명 할 수 없습니다 /mal-eun dangsin-eul wihan nae salang-eul seolmyeong hal su eobs-seubnida/ không gì tất cả thể miêu tả tình yêu thương anh giành riêng cho em.너 목소리 진짜 좋다 /neo mogsoli jinjja johda/ giọng nói của em cực kỳ ngọt ngào

Những bài xích hát tiếng Hàn tuyệt về tỏ tình, tình yêu

Không thể phủ nhận rằng các bài hát tiếng Hàn càng ngày càng phổ biến không những ở việt nam mà còn được cả trái đất yêu thích. Nhờ số đông thông điệp ý nghĩa và giai điệu bắt tay mà bài hát này với lại.

Oh (SNSD)Kissing You (SNSD)Through the night (IU)Everytime (Chen (EXO) cùng Punch)I’m different (Lee Hi cùng Suhyun)Can you hear my heart (Epik High ft Lee Hi)Loving U (Sistar)My love (Lee Hi)I love you ( Akdong Musian)Xin lỗi anh yêu thương em (Park Hyo Shin)Some (Dolbbalgan4)

Qua nội dung bài viết trên chắc bạn đã biết rõ giải pháp nói Anh yêu em giờ đồng hồ Hàn Quốc rồi đúng không ạ nào? Nếu gặp được fan trong lòng, đừng rụt rè mà biểu hiện tình cảm của mình nhé, biết đâu fan kia cũng thích chúng ta đó. Nếu như bạn đang tìm khóa đào tạo tiếng Hàn giao tiếp, hãy hotline ngay mang lại Ngoại Ngữ You Can nhằm được hỗ trợ tư vấn nhé.

Bạn yêu thích hàn quốc và mơ mộng mang lại câu chuyện yêu đương lãng mạn như trong phim? bạn muốn bày tỏ tình cảm với người trong mộng một giải pháp thật quánh biệt? Hãy thuộc thử hòa mình thành Oppa và nói anh yêu thương em giờ Hàn để đốn gục tín đồ ấy nhé!

*

Tin rằng sẽ có rất nhiều bạn đầy đủ biết trong tiếng nước hàn em yêu anh là gì. Vậy nhưng bạn có biết em yêu anh tiếng hàn quốc viết như thế nào? I love you Hàn Quốc được thể hiện thế nào không?. Hãy cùng sát cánh cùng nội dung bài viết này để tìm hiểu về những cách nói tương tự như cách dùng trong từng hoàn cảnh một cách rõ ràng nhất.


Mục Lục


Cách nói em yêu thương anh giờ đồng hồ Hàn là gì?
Các bí quyết thể hiện nay tình yêu bởi tiếng Hàn khác

Cách nói em yêu anh giờ Hàn là gì?


Không rất cần phải học qua sách vở chúng ta có thể dễ dàng biết được saranghaeyo viết bằng tiếng Hàn là “사랑해요” tức là “Anh yêu thương em”. Đây cũng chính là câu nói i love you giờ Hàn Quốc.

Đầu tiên chúng ta cần biết hễ từ yêu trong tiếng Hàn được viết là “사랑하다” 

Nguồn gốc câu “em yêu thương anh” bởi tiếng Hàn

Có vô số phương pháp diễn giải về nguồn gốc của câu nói này nhưng có 2 cách phân tích và lý giải thú vị cơ mà hẳn các bạn sẽ muốn nghe.

Cách đầu tiên. “사랑” được dịch sang tiếng Hán là bốn lượng (hay bốn lự) có nghĩa là suy nghĩ. Bởi vậy theo người hàn quốc thì “사랑하다” cũng có nghĩa là “ tình yêu đi cùng với suy nghĩ”.

*

Cách trang bị hai. Phân tích chân thành và ý nghĩa của từng chữ cái

Chữ cái trước tiên là사 (sa) trong giờ Hán có nghĩa là tử (chết).Chữ loại thứ nhị “랑” (rang) có nghĩa là “và” trong câu nói “tôi với bạn”Từ cội “하다” (ha-ta) có nghĩa là “làm” trong câu nói “cùng có tác dụng với nhau”.

Vậy cả câu “사랑하다” mang nghĩa là “Bạn cùng tôi sẽ thuộc ở ở bên cạnh nhau cho tới khi chết”. Với duy nhất câu cực kỳ ngắn mà lại lại là một câu mang rất nhiều chân thành và ý nghĩa dành tặng kèm cho đối phương. Đừng mắc cỡ ngần khi giãi bày tình cảm của người sử dụng tới người khác bằng câu nói ngọt ngào này nhé.

Cách nói Anh yêu thương em giờ Hàn Quốc

Nếu các bạn chưa học qua khóa đào tạo tiếng Hàn nào thì hẳn đang thắc mắc nguyên nhân lại có khá nhiều cách nói em yêu thương anh trong giờ Hàn vậy? lúc thì nói sarang hae yo viết bằng tiếng Hàn là (사랑해요), dịp lại nói “sa-rang-he” (사랑해) hay “sa-rang-ham-ni-ta” (사랑합니다). Vậy hãy cũng tò mò về cách dùng đúng vào lúc đúng thời điểm câu nói này nhé.

Nói qua 1 chút thì cùng với một cồn từ nguyên bạn dạng trong tiếng Hàn anh yêu thương em như “사랑하다” bạn cũng có thể chia đuôi câu để cân xứng với từng bối cảnh tương tự như với đối phương.

Chia đuôi câu là “sa-rang-he” (사랑해). Đây là cách nói anh yêu thương em bằng tiếng Hàn, tôi yêu chúng ta tiếng Hàn thân mật, ngay sát gũi. Chúng ta có thể sử dụng với người yêu, bằng hữu thân thiết hoặc nhỏ tuổi hơn…Chia đuôi câu là “sa-rang-he-yo” (사랑해요). Đây cũng chính là cách nói “em yêu anh” bằng tiếng Hàn thân mật dẫu vậy mang chân thành và ý nghĩa lịch sự hơn một ít so cùng với “sa-rang-he” (사랑해). Bạn cũng có thể sử dụng so với anh chị, chúng ta bè…Chia đuôi câu là “sa-rang-ham-ni-ta” (사랑합니다). Đây là cách thể hiện cảm tình một cách trang trọng và lịch lãm nhất. Bạn cũng có thể sử dụng so với người thân béo tuổi của bản thân mình (ông bà, tía mẹ…), anh em thân thiết hơn tuổi…

Nếu một fan nói với chúng ta là “sa-rang-he” (사랑해) thì nên trả lời như vậy nào? Để đáp lại tình cảm so với người khác cùng bạn cũng có thể có ý với người này thì hãy vấn đáp là:

나도 사랑해 /na-tô-sa-rang-he/: Anh cũng yêu thương em

*

Lưu ý.

Anh yêu thương em viết bởi tiếng Hàn hay em yêu anh viết bởi tiếng Hàn thì các là “사랑하다” (chú ý phân chia đuôi câu phù hợp)“sa-rang-he” (사랑해) là phương pháp bày tỏ em yêu thương anh dịch thanh lịch tiếng Hàn phổ trở thành và hay cần sử dụng nhất.

Ngoài câu nói anh yêu thương em bằng tiếng Hàn thì còn rất nhiều những lời nói khác bộc lộ được tình cảm của chúng ta đấy.

Cách nói em phù hợp anh bởi tiếng Hàn

Chưa hẳn là yêu tuy thế khi bước đầu “cảm nắng” một ai kia thì hẳn bạn cũng rất mong mong mỏi được nói ra tức thì rồi. Cũng như “ em ham mê anh” thì anh mê thích em tiếng Hàn đều bao gồm cùng bí quyết viết.

Động từ say mê trong giờ Hàn được viết là ”좋아하다”. Vậy phân tách động từ bọn họ cũng sẽ sở hữu được những giải pháp nói như câu em yêu anh giờ đồng hồ Hàn vậy.

Xem thêm: Những Câu Xin Chào Bằng Tiếng Hàn Quốc Là Gì, Xin Chào Tiếng Hàn

좋아해 /chô-a-he/: Anh ưng ý em많이 좋아해 /ma-ni-chô-a-he/: Anh ưa thích em các (thêm những tính tự chỉ số lượng)…

Cách xưng hô thân thiện trong giờ Hàn

Oppa (오빠) trong giờ đồng hồ Hàn có nghĩa là “anh” giỏi “anh yêu”. Đây là cách đàn bà Hàn Quốc dùng để làm gọi anh trai ruột, anh họ, người yêu, ông chồng hay những người dân anh thân thương nhất, gần gũi nhất.

Vậy em yêu tiếng Hàn sẽ được điện thoại tư vấn là gì? người Hàn thường hay được sử dụng những từ như:

 자기야 /cha-ki-ya/: Em yêu/anh yêu여보야 /Yo-bô-ya/: vk yêu/chồng yêu

Ngoài ra các bạn còn bao hàm câu biểu lộ tình cảm nhưng không cần trực tiếp nói em yêu anh trong giờ Hàn như sau:

네가 필요해 /nê-ka-pi-rô-hê/: Anh nên em키스해도 돼? /pi-sư-hê-tô-tuê/ Anh rất có thể hôn em không?뽀뽀하고 싶어 /bô-bô-ha-kô-si-po/: Anh muốn hôn em같이 있고 싶어 /ka-chi-it-kô-si-po/: Anh muốn ở cùng em나는 니꺼야 /na-nưn-ni-kko-ya/: Em là của anh당신없이 못 살아요 /tang-sin-op-si-môt-sa-ra-yo/: Anh tất yêu sống thiếu thốn em아름다워/a-rưm-ta-ua/: Em khôn xiết đẹp

Đừng chỉ nói mỗi anh yêu thương em giờ Hàn Quốc không thôi, bạn hãy học thêm những cụm từ này nữa nhé. Hẳn người ấy đã rất bất thần và cảm cồn đấy.

*


Nếu bạn không thích chỉ nói anh yêu em giờ Hàn một cách đơn giản thì còn tương đối nhiều những câu nói đến tình yêu không giống nữa nhé. 

당신 덕분에 난 더 좋은 사람이 되고 싶어졌어요

Em có tác dụng anh ước ao trở thành người đàn ông xuất sắc hơn.

너는 내 전부야 너는 사랑이야

Em là tất cả của anh, tình cảm của anh.

말은 당신을 위한 내 사랑을 설명 할 수 없습니다

Không gì tất cả thể diễn tả tình yêu thương anh giành riêng cho em.

너는 내 전부야

Em là tất cả mọi sản phẩm của anh

너 목소리 진짜 좋다

Giọng nói của em vô cùng ngọt ngào

내 심장은 너를 향해 뛰고 있어

Trái tim anh là dành riêng cho em

당신과 함께 있는 곳이 내가 제일 좋아하는 곳입니다.

Cùng với anh là nơi yêu quý của em.

너와 영원히 함께하고 싶어

Anh mong muốn sống cùng với em mãi mãi.

너가 나를 사랑해줄 때까지 기다릴게

Anh ngóng em cho tới khi em yêu anh.

시간이 지날수록 더 사랑해

Mỗi ngày anh càng yêu thương em nhiều hơn

첫눈에 반했어

Yêu từ tầm nhìn đầu tiên

너는 사랑하는 사람을 위해 무엇이든 할거야, 다시는 사랑 하지마

Bạn có thể làm phần nhiều thứ cho những người mình yêu, nước ngoài trừ câu hỏi yêu chúng ta lần nữa

내 심장은 너를 향해 뛰고 있어

Trái tim anh là dành cho em

네가 필요해. 난 너를 사랑하거든

Anh nên em bởi vì anh yêu em

세계에, 당신은 불행하게도 한 사람이. 그러나 나에게, 당신은 세계이다.

Với vậy giới, anh có lẽ chỉ là một trong người bình thường. Nhưng với em, anh là cả vắt giới

내가 알파벳을 바꿀 수 있다면, 함께 U와 I를 넣어 것입니다.

Nếu anh gồm thể biến đổi bảng chữ cái, anh đã đặt em (U) và anh (I) sát bên nhau

난 당신을받을 자격이 좋은 무슨 짓을했는지 몰랐어요.

Anh không biết tôi đã làm gì xuất sắc đẹp để xứng đáng có em.

나는 당신을 찾았기 때문에 천국은 필요 없습니다. 나는 당신이 있기 때문에 꿈은 필요 없습니다.

Em không phải thiên đường bởi em đang tìm thấy anh. Anh không nên ước mơ do anh gồm em

어디를 봐도 당신의 사랑이 연상됩니다. 당신이 내 세상입니다.

Ở hầu như nơi em qua em những nhắc về tình cảm của anh. Anh là trái đất của em

만약 인생을 다시 산다면 당신을 더 빨리 찾을 겁니다.

Nếu anh được sống một lượt nữa, anh sẽ tìm thấy em sớm hơn

난 부자도 아니고 큰 집도 없고 차도 없어. 하지만 널 세상에서 가장 행복한 아내로 만들어줄게

Anh không giàu có, anh không tồn tại nhà to, anh không có xe hơi, nhưng mà anh hứa hẹn anh sẽ nỗ lực làm rất là để em biến hóa người thiếu phụ hạnh phúc nhất nạm giới

시간이 지날수록 더 사랑해

Mỗi ngày anh càng yêu em các hơn

말은 당신을 위한 내 사랑을 설명 할 수 없습니다

Không gì bao gồm thể miêu tả tình yêu thương anh dành cho em

사랑은 그저 사랑이다. 절대 설명 될 수 없다

Yêu là yêu thôi, không lý giải nổi

나는 아내가 하나빡에 없어. 바로 너야

Anh chỉ bao gồm một người bà xã thôi, đó là em

나는 당신을 행복하게 만들 수있는 하나가되고 싶어요.

Anh ước ao là người làm em hạnh phúc.

나는 당신에게 당신을 위해 내 모든 사랑을 보유하고 co 선물을 보냈습니다. 그러나 우체부가 나를 도울 수 없습니다, 그는 말했다 : “그것은 너무 큰 아들입니다”.

Anh vừa giữ hộ em một món vượt mà chỉ chiếm trọn tình thân của anh. Nhưng bác đưa thư quan yếu giúp anh, chưng ấy nói: “Nó to quá đàn ông à”

그것은 다시보고 아파 … 당신은 미리보고 무서워 때 … 옆에 봐. 난 항상 당신을 위해 거기있을거야

Nếu em thấy đau khi quan sát lại phía sau… với em sợ yêu cầu nhìn về phía trước… Hãy nhìn sang mặt cạnh. Anh luôn luôn ở đây mặt em

날 위해서 요리도 해주고 다리미질도 해줄거야?

Em đang nấu ăn uống cho anh, ủi xống áo cho anh chứ?

사랑은우리의 기대에 순종하지 않을 것입니다. 그것의 수수께끼는 순수하고 절대적입니다.

Tình yêu không tuân theo sự ao ước đợi của chúng ta. Nó huyền diệu, tinh túy cùng thuần khiết


Đây hẳn là nơi mở màn trào giữ Hallyu mang lại với nước ta và lấy đi nước mắt của nhiều khán đưa hâm mộ. Những bộ phim truyện lãng mạn này còn chính là nơi học tiếng Hàn đổ vỡ lòng của đa số bạn trẻ.

Không hồ hết vậy qua những tập phim này mà hầu hết trong họ đều hiểu rằng trong tiếng nước hàn anh yêu thương em được nói như vậy nào.

Dưới đó là những tập phim nổi tiếng mà các bạn cũng có thể tham khảo nhé!

Ngôi nhà hạnh phúc (2004)Tên tôi là Kim Sam Soon (2005)Được làm vợ (2006)Tiệm cafe Hoàng Tử (2007)Vườn sao sa (2009)

*

Khu vườn kín (2010)Bạn gái tôi là hồ ly tinh (2010)Vì sao gửi anh tới (2014)Cô gái thiếu thẩm mỹ (2015)Hậu duệ khía cạnh trời (2016)Thư ký Kim làm thế nào thế? (2018)

Hiện ni những bài hát tiếng Hàn rất nổi tiếng và thông dụng ở Việt Nam. Không thể khước từ là những bài xích hát về tình cảm này rất và ngọt ngào và mang gần như thông điệp ý nghĩa.

Không những vậy ví như bạn để ý thì sẽ thấy phần điệp khúc của khá nhiều bài hát đều thực hiện câu tôi thích các bạn tiếng Hàn hay tôi yêu thương em tiếng Hàn đấy. Dưới đây là một số bài xích hát vè tình cảm hay cùng nổi tiếng, hãy cùng trải nghiệm với người yêu, người thân và bằng hữu nhé.

Through the night (IU)I’m different (Lee Hi cùng Suhyun)Everytime(Chen (EXO) và Punch)Loving U (Sistar)Can you hear my heart (Epik High ft Lee Hi)I love you ( Akdong Musian)Some (Dolbbalgan4)Oh (SNSD)Xin lỗi anh yêu em (Park Hyo Shin)My love (Lee Hi)

*

Nếu mong mỏi học tiếng Hàn giỏi thì nghe các và hát theo những bài bác hát này cũng là cách để nhớ từ với phát âm chuẩn chỉnh tiếng Hàn hơn nhé.

Lời bài hát Xin lỗi anh yêu thương em tiếng Hàn

어느새 길어진 그림자를 따라서o nư se ki ro chin cư rim phụ vương rưn ta ra so땅거미 진 어둠속을 그대와 걷고 있네요.tang ko mi bỏ ra no tum sô cưn cư te woa kot cô is nê yô손을 마주 잡고 그 언제까지라도sô nưn ma chu chap cô cư on chê ka bỏ ra tô함께 있는것만으로 눈물이 나는 걸요.ham kê is nưn kos ma nư rô nun mu ri na nưn kon yô

바람이 차가워지는만큼 겨울은 가까워 오네요ba ra mi phụ thân ka quơ chi nưn man khưm kyo u rưn ka ka quơ ô nê dyô조금씩 이 거리 그 위로 그대를 보내야 했던 계절이 오네요.chô cưm đắm say ki ko ri cư quơ rô cư te rưn bô ne ya hes ton kyê cho ri ô nê yô

지금 올해의 첫눈꽃을 바라보며 함께 있는 이 순간에chi cư môn he ê chos nun cô chưn cha ra bô myo đắm say kê is nư ni sun ka nê내 모든걸 당신께 주고 싶어 이런 가슴에 그댈 안아요.ne mô tưn kon tang sin kê chu cô mê man pho i ron ka sư mê cư te ra mãng cầu yô

약하기만 한 내가 아니에요yak ha ki man han ne ka a ni ê yô이렇게 그댈 사랑하는데 그저 내맘이 이럴뿐인거죠.i roh kê cư ten sa rang ha nưn kia cư cho ne ma mi i ron bu nin ko chyô

그대곁이라면 또 어떤일이라도cư te kyo thi ra myon tô o khổng lồ ni ri ra tô할 수 있을 것만 같아 그런 기분이 드네요.han su is sưn kos man ka tha cư ron ki bu ni tư nê yô오늘이 지나고 또 언제까지라도ô nư ri bỏ ra na huyện đảo cô tô on chê ka bỏ ra tô우리 사랑 영원하길 기도하고 있어요.u ri sa rang yong quơn ha kin ki sơn ha cô is so yô

바람이 나의 창을 흔들고 어두운 밤마저 깨우면ba ra ngươi na ê chang ưn hưn tưn cô o tu un bam ma mang lại ke u myon그대 아픈 기억마저도 내가 다 지워줄게요. 환한 그 미소로cư te a phưn ki ot ma cho tô ne ka ta bỏ ra quơ chun kê dô. Hoan han cư mày sô rô

끝없이 내리는 새하얀 눈꽃들로 우리 걷던 이 거리가cư thop đắm đuối ne ri nưn se ha yan nun côck tưn rô u ri kot to lớn ni ko ri ka어느새 변한것도 모르는 채 환한 빛으로 물들어가요.o nư se byon han kos tô mô rư nưn bịt hoan han bi chư rô mun tư ro ka yô누군가 위해 난 살아 갔나요.nu kun ka quy he nan sa ra kas mãng cầu yô무엇이든 다 해주고 싶은 이런게 사랑인줄 배웠어요.mu o si mê tưn ta he chu cô mê say phư ni ron kê sa rang in chun be quơs so yô

혹시 그대 있는곳 어딘지 알았다면hôk say mê cư te is nưn cô so tin bỏ ra a ras ta myon겨울밤 별이 돼 그대를 비췄을텐데.kyo un bam byo ri tuê cư te rưn bi chyos sưn thên tê웃던 날도 눈물에 젖었던 슬픈 밤에도us ton nan sơn nun mu rê đến chos ton sưn phưn bố mê tô언제나 그 언제나 곁에 있을게요.on chê mãng cầu cư on chê mãng cầu kyo thê is sưn kê yô

* 지금 올해의 첫눈꽃을 바라보며 함께 있는 이 순간에chi cư môn he ê chos nun cô chưn bố ra bô myo ham mê kê is nư ni sun ka nê내 모든걸 당신께 주고 싶어 이런 가슴에 그댈 안아요.ne mô tưn kon tang sin kê chu cô say mê pho i ron ka sư mê cư te ra na yô

울지말아요 나를 바라봐요. 그저 그대의 곁에서un đưa ra ma ra dô na rưn bố ra boa dô. Cư cho cư te ê kyo thê so함께이고 싶은 맘 뿐이라고 다신 그댈 놓지 않을테요.ham kê i cô ham phưn man bu ni ra cô ta sin cư ten nôh bỏ ra an hưn thê yô

끝없이 내리며 우릴 감싸온 거리 가득한 눈꽃 속에서cư thop mê mệt ne ri myo u rin kam sa ôn ko ri ka tưk han nun côck sô kê so그대와 내 가슴에 조금씩 작은 추억을 그리네요.cư te woa ne ka sư mê chô cưm sik cha cưn chu o cưn cư ri nê yô영원히 내 곁에 그대 있어요.yong quơn hi ne kyo thê cư te it so yô

Qua nội dung bài viết này hẳn chúng ta đã đủ tự tín để đọc, viết tương tự như nói được chính xác anh yêu thương em trong giờ đồng hồ Hàn rồi. Nếu gồm người trong thâm tâm thì đừng ngần ngại, hãy thử tỏ tình ngay lập tức biết đâu tín đồ ấy cũng thích đấy.

Nếu tất cả điều gì vướng mắc về giờ Hàn cũng tương tự về du học hàn quốc thì chúng ta hãy bình luận hoặc tương tác ngay với Sunny nhé!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

x