Bạn đang xem: Câu chửi tiếng nhật

Từ vựng tiếng Nhật về các câu chửi tinh tế
Từ vựng giờ Nhật chửi Đồ kém nhát.
この腰抜け!(Kono koshinuke!): Đồ kém nhát未練な奴 (Miren na yatsu): Thằng hèn!卑怯な奴 (Hikyou mãng cầu yatsu): Thằng yếu cáy!
Từ vựng giờ đồng hồ Nhật nói Đồ dở hơi.
Với trường đoản cú vựng tiếng Nhật này dù các bạn chẳng dở hơi 1 chút nào nhưng một khi đã bị người khác ghét thì việc nhận thêm các lời chỉ trích vì thế là hoàn toàn bình thường.
この間抜け!(Kono manuke!): loại thằng dở người này
変な奴! (Henna yatsu!): Đồ lập dị馬鹿野郎 / ばかやろう! (Baka yarou): Thằng ngu
Ví dụ: わからないか、このやろう!Câu này còn có nghĩa: Mày không hiểu biết tao nói gì à thằng dở hơi này
この野郎!/こんやろう!(Kono yarou / Kon yarou): Thằng chó này
見えないかこのやろう!(Mienai ka, kono yarou!): mày mù hả thằng này
くそったれ / 糞っ垂れ ( Kusottare): Thằng cu*’t này!
くそがき / くそ餓鬼 (Kusogaki): Thằng con trẻ ranh!
畜生 / ちくしょう (Chikushou!): Chó chết!
畜生 tức là “SÚC SINH”.
“Kon” là nói nhanh, nói điệu của “Kono”.
カス!(Kasu!): Đồ cặn bã
くず!(Kuzu!): Đồ rác rến rưởi!
オカマ!(Okama!): Đồ đồng tính!
情けない!(Nasakenai!): Đáng thương!
相手されない (Aite sarenai): không ai thèm chấp!
Từ vựng giờ Nhật về câu chửi nặng nề nề.

Từ vựng tiếng Nhật qua đông đảo câu chửi nặng nề nề
Nếu như những câu chửi thề phía bên trên chỉ mang ý nghĩa chất "xả giận", tương đối nhẹ nhàng cùng không có chân thành và ý nghĩa bậy thì những câu sau đây sẽ mang một hơi hướng khác. Trước khi sử dụng những câu chửi này chúng ta cần quan tâm đến thật kỹ càng khi giao tiếp tiếng Nhật có áp dụng nó.
死ね (Shine!)/ 死ねよ!(Shineyo!) / 死ねや!(Shine ya!)
Câu chửi thề này là một trong số đông đảo câu mang tính nặng nề nhất: "Mày bị tiêu diệt đi". Nếu như tín đồ Mỹ từ bỏ chửi thậm tệ nhất là "Loser - kẻ thất bại" vì ở đó họ coi trọng thành tựu cá nhân, gồm sự phân biệt địa vị xã hội to thì sống Nhật chiếc họ tránh kỵ nhất đó là những bạn sống cá nhân, chần chừ vì tập thể.
地獄に行け!(Jigoku ni ike!)
Đây là 1 trong những cách nói khác của "Mày chết đi" trong tiếng Nhật. Nghĩa chính xác của câu này đó là "Xuống âm phủ đi". Địa ngục tù theo quan niệm của fan phương Đông là địa điểm để cất chấp với trừng phạt những người dân gây những tội lỗi lúc còn sống. Chửi câu này còn có nghĩa rằng bạn đang nguyền rủa ai đó mang đến khi bị tiêu diệt cũng ko được khôn xiết thoát.
あばずれ (Abazure)
Nghĩa của câu này kia là: "Đồ gái chào bán hoa", "đồ lẳng lơ". Đây là 1 trong câu chửi sử dụng để xúc phạm bạn phụ nữ. Câu chửi này bị xem là vô thuộc nặng vật nài và ảnh hưởng đến danh dự của đối phương.
やりまん (Yariman)
Còn lời lẽ nào có thể nặng nề hơn khi xúc phạm một người bầy ông là "đồ bất lực"? người Nhật vô cùng trọng thể diện, bất cứ hình thức bị xúc phạm nào, nhất là lòng trường đoản cú trọng, sự khỏe khoắn của người lũ ông thì phần đông không được tha thứ. Hãy để ý đến thật kỹ lưỡng trước khi sử dụng đông đảo từ ngữ như vậy này.
Ngoài từ vựng giờ đồng hồ Nhật về đều câu chửi thì còn có khá nhiều những điều hay, ý rất đẹp mà bạn có thể học hỏi từ giang sơn này như: Cám ơn bằng tiếng Nhật, những câu khen bởi tiếng Nhật,… chúng ta hãy tìm hiểu thêm nhé.
Những câu chửi thề tiếng Nhật đa dạng sắc tháiNgôn ngữ làm sao cũng vậy, ngoại trừ cách nói lịch sự, thành kính thì bí quyết nói suồng sã cũng là một phần của giao tiếp, tuy không hề mang tính tích cực nhưng đôi lúc lại góp người nói bộc lộ được nhiều mặt cảm xúc. Trong bài xích viết sau đây, hãy cùng Tự học online dành thời gian tìm hiểu về 悪口 (Waruguchi) – những lời nói xấu, những câu chửi thề tiếng Nhật đa dạng sắc thái được người bản xứ sử dụng nhiều nhất nhé!




絶対道徳の成績1ですよね! (Zettai doutoku no seiseki 1 desu yo ne!) : Tao cá là đạo đức của mi chỉ dừng lại ở lớp 1!
湯冷めしちまうわお前の話 (Yuzame shichimau omae no hanashi) : Chuyện mi kể nhạt như nước ốc
人みたいなゴリラ (Hito mitai na Gorila) : mày là nhỏ khỉ đột trông giống người
三途の川いけよ (Sanzu no kawa ike yo) : ngươi nhảy xuống sông Sanzu đi
* Nôm na sông Sanzu là đường tới thế giới mặt kia, là nơi mà những người chết sẽ phải đi qua
イソギンチャクみたい (Isoginchaku mitai) : Trông ngươi giống hệt hải quỳ
* Hải quỳ là chủng loại động vật ăn thịt đáng sợ dưới biển, bề ko kể tua rua bù xù
Trên đây là list những câu chửi thề tiếng Nhật đa dạng sắc thái được người bản xứ sử dụng nhiều nhất. Vẫn biết, chửi thề ko phải là chuyện tốt, song bọn họ vẫn thường xuyên bắt gặp bí quyết nói này trong giao tiếp hằng ngày, bởi vì vậy, hãy học để biết chứ đừng lạm dụng mà lại tạo thành thói quen xấu nhé!